Ciao sssimo,
Innanzitutto grazie mille per la risposta e l'interesse.
Dovrei aver dato sempre del tu (preferisco dare del tu su internet), mi sembra più diretto. Dove hai trovato un riferimento con il "lei" (ho riletto il testo ma non sono stato in grado di trovarli)?
Per quanto riguarda la call to action a fine pagina, ne ho messa una dopo la sezione clienti, prima di una sezione "lite di faq". Dici di metterne un'altra dopo le faq? Poi non diventa troppo pesante e insistente?
Questo è il tema un po' più delicato: senza documento non si è in grado di fare un preventivo. La scelta in questo momento è stata di mettere la sezione che permette all'utente di caricare il file, senza tuttavia obbligarlo (non c'è l'asterisco). E' secondo te poco chiara nell'attuale pagina questa mancanza di obbligatorietà?
Un'altra opzione potrebbe essere quella di eliminare la richiesta non obbligatoria del file da tradurre e mettere un campo (obbligatorio o non obbligatorio?) "cellulare". In questo caso l'obiettivo diventerebbe solo avere un contatto, meglio se cell, da ricontattare per capirne meglio le necessità (e dire a voce il fatto che senza file non c'è preventivo).
Potrei fare una copia di tale pagina per il test a/b ma come faccio a dirgli a Google Adwords "certe volte entra in questo link, altre nell'altro"? Basta fare un annuncio uguale con link diverso e poi mettere a confronto le % di click?
Ultima domanda: il monitoraggio. Al momento il monitoraggio lo sto gestendo come como Analytics+Adwords. Ma in alcuni casi vedo landing page che hanno codici "utm": è quest'ultimo un metodo migliore per il monitoraggio delle campagne?
Grazie mille per il supporto e la pazienza
Switchak