Un saluto a tutti,
mi trovo nella condizione di poter tradurre (inglese-italiano), per un sito straniero, 8/10 pagine di schede tecniche (le così dette Press releases) al mese. Ma secondo voi, quanto potrei chiedere?
Grazie
Sevenumber
Un saluto a tutti,
mi trovo nella condizione di poter tradurre (inglese-italiano), per un sito straniero, 8/10 pagine di schede tecniche (le così dette Press releases) al mese. Ma secondo voi, quanto potrei chiedere?
Grazie
Sevenumber
Ciao,
ho letto con attenzione il tuo forum in merito alle prestazioni occasionali ma ho qualche dubbio, mi spiego:
ho fatto una traduzione da inglese a italiano per un sito internet di una società olandese per un importo pari a 700? Premetto che non sono un libero professionista, da quello che ho capito basterebbe una nota con ritenuta d'acconto ma in questo caso la società non è italiana ma olandese pertanto come mi devo comportare?
La ritenuta d'acconto a quanto ammonterebbe visto che la società è olandese? (so che in spagna è del 30%?!?!)
Ed in fase di dichiarazione dei redditi cosa dovrei dichiarare?
Grazie
Sevenumber
@Lkv said:
Il mio in realta' e' una rarissima [url=http://fattori-arcani.blogspot.com/2006/01/foto-fattori-arcani.html]foto dei fattori arcani.
Sono convinto che la vorrete tutti.
hahaha, bellissima! Peccato che è troppo grossa, se no te la linkavo sul mio sito (un misero PR3 :bho: )
... Anzi, ti ho linkato [url=http://www.dead.it/fattoriarcani/fatlink.php]QUI, se vuoi ricambiare bene, se no arcani fattori negromantici porteranno il tuo sito al 200° della serp di google!