• User Newbie

    Due siti si linkano nel menu

    Salve, vorrei un parere/consiglio e capire se sto facendo bene o nel caso contrario posso andare incontro a problemi seri. La questione è relativa a due siti simili nei contenuti ma in lingue diverse, hoplites punto eu è in inglese e hoplites punto it in italiano.
    Si linkano entrambi tramite voci nel menu. In entrambi alla voce language per l'inglese vi è il link alla versione punto it e alla voce lingua per l'italiano, vi è il link al punto eu (versione inglese).
    Controllando nel WMT alla voce "link che rimandano al tuo sito" risulta che entrambi si linkano con un grande numero di link. Immagino perchè i link partano dal menu.
    Mi chiedo se questo può essere un problema.

    Mi auguro di esser stato chiaro.

    Grazie.

    Dominio:
    .hoplites.eu
    Motori:
    Google
    Prima indicizzazione o attività:
    aprile 2012
    Cambiamenti effettuati:
    nessuno
    Eventi legati ai link:
    nessuno
    Sito realizzato con:
    joomla
    Come ho aumentato la popolarità:
    blog e social
    Chiavi:
    clothing production server
    Sitemaps:
    Si


  • Moderatore

    Ciao hopli,

    @hopli said:

    Salve, vorrei un parere/consiglio e capire se sto facendo bene o nel caso contrario posso andare incontro a problemi seri. La questione è relativa a due siti simili nei contenuti ma in lingue diverse, hoplites punto eu è in inglese e hoplites punto it in italiano.
    Si linkano entrambi tramite voci nel menu. In entrambi alla voce language per l'inglese vi è il link alla versione punto it e alla voce lingua per l'italiano, vi è il link al punto eu (versione inglese).
    Controllando nel WMT alla voce "link che rimandano al tuo sito" risulta che entrambi si linkano con un grande numero di link. Immagino perchè i link partano dal menu.
    Mi chiedo se questo può essere un problema.
    Va benissimo che i due siti si link-ino vicendevolmente, è un aiuto all'utente.
    Dal punto di vista dell'usabilità ti consiglierei di non farlo da una voce di menu a tendina, ma da un link del template.

    Dal punto di vista dei motori di ricerca l'approccio più corretto - ed è quanto chiede in particolare Google - è "informare" il motore di ricerca della mutua relazione tra i due siti usando il link alternate/hreflang.
    E' un segnale a livello di singola pagina, non di sito. Ti consiglio di metterlo per ogni singola pagina replicate in entrambi i siti, con gli URL corretti.

    Uno dei modi si usare alternate/hreflang è specificarlo nell'head dell'html

    es: in accatìtìpìduepuntislàscslàscvùvùvù.hoplites.it/tipi-di-lavorazione/ricami.html e in accatìtìpìduepuntislàscslàscvùvùvù.hoplites.eu/typology/embroidery.html

    [HTML]<html>
    <head>
    ...
    <link rel="alternate" hreflang="it" href="accatìtìpìduepuntislàscslàscvùvùvù.hoplites.it/tipi-di-lavorazione/ricami.html" />
    <link rel="alternate" hreflang="en" href="accatìtìpìduepuntislàscslàscvùvùvù.hoplites.eu/typology/embroidery.html" />
    ...
    </head>[/HTML]

    alternate/hreflang deve essere espresso in entrambe le versioni degli URL, e ogni pagina deve elencare tutti gli alternate url, incluso sé stesso.

    In alternativa all'html/head, puoi specificare alternate/hreflang in una XML sitemap.

    Riguardo al link A ora nel menu a tendina - che ti consiglio di spostare in luogo più accessibile per questioni di usabilità - l'usabilità sarebbe ulteriormente accresciuta se puntasse alla pagina equivalente nell'altro sito, invece che alla Home Page.
    Puoi allora anche aggiungere su di esso l'attributo hreflang (e se punta alla pagina equivalente, anche l'attributo "alternate").

    esempio
    [HTML]<a rel="alternate" hreflang="en" href="accatìtìpìduepuntislàscslàscvùvùvù.hoplites.eu/typology/embroidery.html" />English version</a>[/HTML]

    Se le pagine in Inglese sono una copia 1:1 di quelle Italiane, dovresti riuscire ad automatizzare facilmente la generazione dei link.

    Spero d'esserti stato utile


  • User Newbie

    Grazie Federico per la risposta.
    La spiegazione è chiara.
    Il sito in realtà non è proprio 1:1 e la traduzione delle categorie come quella dei contenuti del sito e quindi anche la formazione delle url è simile ma non uguale.
    La scelta iniziale di realizzare due siti simili ma non speculari, è stata fatta proprio per preservarne l'autonomia, in questo modo avrebbero parlato a visitatori diversi, con diverse esigenze. In ogni caso dovrei link-are le rispettive pagine con il link alternate/hreflang. Non vi è altro modo?


  • User Newbie

    Federico vorrei chiederti.. Non riesco a capire come io possa puntate al relativo articolo in inglese se parliamo del sito italiano, quindi esterno al .it e viceversa se parliamo del sito inglese, all'articolo esterno al .eu... dovrei forse inserire il link in ogni articolo? Così facendo non ho il link nell'head come consigliavi... ma appunto nell'articolo stesso.


  • Moderatore

    @hopli said:

    La scelta iniziale di realizzare due siti simili ma non speculari, è stata fatta proprio per preservarne l'autonomia, in questo modo avrebbero parlato a visitatori diversi, con diverse esigenze.
    E' un'ottima scelta.

    @hopli said:

    In ogni caso dovrei link-are le rispettive pagine con il link alternate/hreflang. Non vi è altro modo?
    Qui parliamo di link messo nell'html/head o nella sitemap, non di link sensibile al mouse e cliccabile dall'utente.
    Non è strettamente necessario, specificare alternate/hreflang, è solo il modo consigliato da Google per specificare la relazione fra due siti.

    Un video di Matt Cutts a riguardo:

    Sia chiaro, alternate/hreflang permette di esprimere una relazione tra due URL, ma che hoplites.eu e hoplites.it siano in qualche modo gemellati Google è probabilmente già in grado di capirlo; aggiungere alternate/hreflang è un aiutino in più per essere sicuri.

    Essendo un'indicazione valida per singoli URL - e non per dominio - laddove la si usi va usata sui singoli URL. Se per un URL non esiste versione alternativa in altra lingua, non la si usi.
    Se per esempio solo le Home Page fossero da considerarsi versioni in diversa lingua l'una dell'altra, puoi metterlo solo negli html/head delle due HomePage (o nelle sitemap in corrispondenza dei due URL delle Home Page).

    La tua domanda originale esprimeva una possibile preoccupazione sul fatto i due siti si link-assero vicendevolmente numerose volte. A mio avviso non è indice di preoccupazione. Google è abituato a vedere cose del genere tra siti versione localizzata della stessa realtà.
    Un altro video di Matt Cutts a riguardo:

    @hopli said:

    Non riesco a capire come io possa puntate al relativo articolo in inglese se parliamo del sito italiano, quindi esterno al .it e viceversa se parliamo del sito inglese, all'articolo esterno al .eu... dovrei forse inserire il link in ogni articolo? Così facendo non ho il link nell'head come consigliavi... ma appunto nell'articolo stesso.
    Link alternate/hreflang è un meta tag (vedi esempio risposta precedente), non un link sensibile al click del mouse.

    Per completezza d'informazione prima ho illustrato anche come i due attributi rel="alternate" a hreflang=".." possano essere usati in un link normale A - ossia un hyperlink sensibile al mouse - ma se ciò è fonte di confusione, ignoralo tranquillamente.

    Ciao


  • User Newbie

    Federico il tuo modo di scrivere è chiaro e preciso e non è fonte di confusione. Ho visto i video da te linkati che ripercorrono quello che a grandi linee hai già spiegato. Secondo Matt Cutts capire la relazione tra domini con lo stesso nome è più semplice di quanto si possa pensare, quindi nessuna ansia nel dover esplicitare il legame, spero di aver inteso bene. Le soluzioni che proponevi e di cui parlava Cutts stesso, sono molto più chiare ora. Mi adopererò per prendere le dovute contromisure. Grazie mille Federico.