- Home
- Categorie
- Annunci e Collaborazioni
- Collaborazioni WEB e Lavoro: offro e cerco
- [Cerco] traduttore tedesco e/o olandese e/o spagnolo e/o francese
-
[Cerco] traduttore tedesco e/o olandese e/o spagnolo e/o francese
Cerco persona che traduca le descrizioni di alcuni prodotti in una o più lingue come indicato nel titolo
Mia moglie ha un piccolo sito in italiano (con regolare partita iva) dove vende le sue creazioni artigianali. Le piacerebbe che almeno alcune parti del sito siano accessibili in altre lingue.
Le lingue che ci interessano sono il tedesco, l' olandese, lo spagnolo e il francese.
Non so se faremo tradurre in tutte le lingue, dipende dai costi che attualmente ignoro. Attendo quindi le vostre offerte.Il lavoro consiste nella traduzione di piccole frasi o parole. Non posso tradurre con google perchè anche se la parola tradotta è corretta, spesso non viene utilizzata quella parola, bensi un'altra. Perciò credo sia importante che a tradurre sia o un madrelingua o qualcuno che vive nei paesi che ho indicato e che quindi dovrebbe sapere con quale termine ciascun popolo chiama quei determinati oggetti.
Ho raccolto le informazioni più importanti del sito in 9 file e li ho salvati su word.
Ho contato le parole per ciascun file:
1 file 422 parole
2 file 337
3 file 536
4 file 248
5 file 433
6 file 268
7 file 256
8 file 178
9 file 680L'argomento è sempre lo stesso quindi nei file successivi troverete spesso parole che avete già tradotto nei primi file che avete tradotto.
Il mio obiettivo è che siano utilizzate parole e frasi che corrispondano alle parole chiave che ciascuno di questi popoli digita su google per ricercare ogni determinato prodotto.
Aspetto le vostre offerte per valutare l'aspetto economico.
Possibile collaborazione futura per tradurre ulteriori testi e articoli che scriverò in italiano.
Grazie
Pasquale
-
Salve, mi contatti a sabry02 Chiocciola hotmail punto it, sono disponibile per le traduzioni in francese.
Salutii
-
Buonasera, sono una studentessa universitaria di Scienze linguistiche e letterature straniere. Non sono madrelingua nè tedesca, nè spagnola, ma mi sono diplomata presso il Liceo Linguistico e ho conseguito certificazioni linguistiche, rispettivamente Il Zertifikat Goethe di tedesco livello B1 e il DELE di spagnolo livello B2.
Se Le interessano ulteriori informazioni, Le mando via e-mail il mio curriculum vitae. Sono disponibile per traduzioni di tedesco e spagnolo.Cordiali saluti
-
@Krisz said:
Cerco persona che traduca le descrizioni di alcuni prodotti in una o più lingue come indicato nel titolo
Mia moglie ha un piccolo sito in italiano (con regolare partita iva) dove vende le sue creazioni artigianali. Le piacerebbe che almeno alcune parti del sito siano accessibili in altre lingue.
Le lingue che ci interessano sono il tedesco, l' olandese, lo spagnolo e il francese.
Non so se faremo tradurre in tutte le lingue, dipende dai costi che attualmente ignoro. Attendo quindi le vostre offerte.Il lavoro consiste nella traduzione di piccole frasi o parole. Non posso tradurre con google perchè anche se la parola tradotta è corretta, spesso non viene utilizzata quella parola, bensi un'altra. Perciò credo sia importante che a tradurre sia o un madrelingua o qualcuno che vive nei paesi che ho indicato e che quindi dovrebbe sapere con quale termine ciascun popolo chiama quei determinati oggetti.
Ho raccolto le informazioni più importanti del sito in 9 file e li ho salvati su word.
Ho contato le parole per ciascun file:
1 file 422 parole
2 file 337
3 file 536
4 file 248
5 file 433
6 file 268
7 file 256
8 file 178
9 file 680L'argomento è sempre lo stesso quindi nei file successivi troverete spesso parole che avete già tradotto nei primi file che avete tradotto.
Il mio obiettivo è che siano utilizzate parole e frasi che corrispondano alle parole chiave che ciascuno di questi popoli digita su google per ricercare ogni determinato prodotto.
Aspetto le vostre offerte per valutare l'aspetto economico.
Possibile collaborazione futura per tradurre ulteriori testi e articoli che scriverò in italiano.
Grazie
PasqualeSono disponibile per le traduzioni in tedesco e francese.
Aspetto Sue notizie.
-
Buonasera,
sarei interessata. Può contattarmi per email?
arkos[punto]academy[chiocciola]gmail[punto]comGrazie,
-
Ciao puoi mandarmi le informazioni riguardo lo Spagnolo
marco[punto]russoapptechdesisgner[punto]comGrazie
-
Buon pomeriggio,
Sono una traduttrice iscritta all'albo apposito sia della Camera di Commercio che del Tribunale di Milano sia per la lingua tedesca che per quella spagnola. Sarei felice di farLe avere un preventivo per le traduzioni che mi competono, ma dovrei prima visionare i file.
Può contattarmi all'inidirizzo: sullapuntadellapennagmail[punto]com.Grazie.